Friday, 16 April 2010

Les Françaises selon Hollywood son trés rares!

Hace un tiempito decidí aprender francés y empecé a ir a un curso (uno nunca sabe si terminará viviendo en algún lado raro), hoy vi una película francesa en su idioma y al darme cuenta de que entendí al menos la mitad de lo que decían, se me ocurrió escribir sobre Francia, pero...
...
¡Nunca he estado en Francia!
[Ni he hablado más de cinco minutos con un francés]

...
Así que...
¿De dónde he sacado todas las imágenes de la Torre Eiffel rodeada de gente en bicicletas corriendo el Tour de France y chef de bigoticos finos sirviendo platos tapados con una cupulita de metal?
De Hollywood, naturalmente.
...
Y ya que hablo de Hollywood y de los franceses, comenzaré citando una escena que une ambas cosas de una manera bastante bizarra; la del
Merovingio, en Matrix Reloaded (primero el video y abajo la traducción):
...
...
"Château Haut-Brion 1959, magnífico vino, amo el vino francés, lcomo amo el idioma francés. He probado cada lenguaje, mi favorito es el francés — ffantástico lenguaje, en especial para las groserías. Nom de Dieu de putain de bordel de merde de saloperies de connards d'enculé de ta mère. Es como limpiarse el culo con seda".
...
...
Ahora, veamos una lista con algunos franceses ficticios con
ocidos (o reales, pero conocidos más que todo gracias a películas o relatos que harían llorar a un historiador)...
Sólo para sacarle más la piedra a dicho historiador imaginario que nada me ha hecho, los voy a clasificar en orden cronológico-no-exhaustivamente-investigado:
...
1. Época de los galos: Antes de que se formara Francia. En realidad no se pueden contar como franceses modernos, pero por alguna parte tenía que empezar.


...
2. Época de los Castillos:
Aunque siguen existiendo los castillos, este fue su momento... Más o menos como pasa con la música disco, sólo que en ella no queremos vivir. Dos historias que han sobrevivido el paso del tiempo (y el parloteo ejecutivo de Disney) oson El Jorobado de Notre Dame y La Bella y La Bestia. Ambas dejan claro que sólo habían dos tipos de persona: gente hermosa...

...y gente con cara para la radio (no es que no hayan locutores atractivos, ojo con eso).

Otro personaje importante que aun se conoce de la época de los castillos franceses es Juana de Arco:
Y además, de esta época también recordamos a los tres mosqueteros y la frase "todos para uno y uno para todos", que puede usarse cuando se compran chucherías en grupo.
...

3. L'hour de la revolucion!:

Creo que todos hemos oído hablar de la Revolución Francesa. No es exactamente un personaje, pero sí ha aparecido como escenario de tan variadas películas que podría decirse que es la madre de la turba iracunda moderna. Cuando vean un grupo de personajes salir corriendo a "cazar el monstruo" con palos y tridentes, remenber.

Claro que después de un alzamiento de ese calibre, alguien tenía que pagar...

Sin ánimos de burla, creo que es momento de destacar que la ira de esta gente se nota en la canción La Marsellesa, actual himno nacional. Lean un pedacito del coro para que vean:
"¡A las armas, ciudadanos!
¡Formemos nuestros batallones!
Marchemos, marchemos,
¡Que una sangre impura
empape nuestros surcos!"
...
4. Napoleón:
Líder francés que se apoderó de buena parte de Europa (hasta el punto que los españoles estaban tan fregados que buena parte del mundo logró independizarse). En muchas imágenes se le ve con la mano escondia en su saco, tal vez se estaba rascando la barriga o buscando su billetera.

...
5. La Legión Extranjera:
Un grupo militar que desde 1830 viene reuniendo gente de todas partes del mundo que decida unirse y cumpla con los requisitos. Todavía existe, y después de tres años de servicio le permite a los miembros pedir la nacionalidad francesa. Está interesante el asunto, aquí hay más info (los estoy instanto a leer, no a enlistarse, ¿ok?).

...
6. II Guerra Mundial:
Breve repaso: Francia fue dominada por los nazi así que en las miles de películas ambientadas en esta guerra, es un tema, ambiente o situación que aparece con frecuencia. La última vez fue en Bastardos Sin Gloria (tienen que verla), de donde quiero destacar a Shosana, la comprensiblemente antipática protagonista (además del combo de Brad Pitt).

...
7. Época parodia:
Por alguna razón en más de una comiquita vieja (pero posterior a la guerra), aparecen ocasionales villanos con pinta de llamarse (o que se llaman) Pier. Fíjense como Waluigi es sospechosamente parecido a Pier Nodoyuna, de los carros locos.

Cuando no eran villanos, los franceses solían pintarse como gente romántica, fastidiosa o con un estándar de acicalamiento muy diferente al americano. en el caso de Pepe le Pew, las tres cosas juntas.


...
7. Era Gourmet:
En Julie y Julia ya se podía ver cómo los franceses disfrutaban de una buena comida (¿ok, quien no?), pero la última película ambientada en Francia (aparte de la de Tarantino) que puedo recordar, además de darle vueltas al asunto gourmet, jugaba con el esterotipo de francés odioso gracias a Anton Ego, quien a la final no resulta ni tan malo (el hombre, desde el principio, sólo estba haciendo su trabajo).

Así que tenemos una mezcla de contrastes (ya sé que suena a folleto turístico japonés, pero es verdad), gente refinada y gente ruda; bellas y bestias; escritores y soldados... C'est trés interesant!
...
¿Ustedes han estado en Francia? ¡Echen el cuento!
...
Yo espero poder ir algún día... aunque lo más lejos que he llegado últimamente ha sido a Barquisimeto.




[Por cierto, hay una encuesta en la parte derecha de mi blog para que escojan el próximo post, ¡voten!]

1 comment:

Angeles Lancheros said...

Me he divertido un ratito leyendo esto, curiosamente estoy aprendiendo frances en francia y realmente las groserias son curisismas ademas q ellos le colocan nombres a las partes privadas q sino lo sabes si hablan de comida, animales o un mote cariñoso! bonito pais para conocer, pero es necesario entrenar la nariz para no asustarse con la higiene diaria q tienen.